Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - sirinler

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

313 درحدود 100 - 81 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••بعدی >>
82
زبان مبداء
ترکی Ä°nanmıyorum. Türkiye ye nasıl gelmezsin. Çok...
İnanmıyorum. Türkiye ye nasıl gelmezsin. Çok güzel bir ülke. Kesinlikle tavsiye ederim. Bekleriz.
İnanmıyorum. Türkiye ye nasıl gelmezsin. Çok güzel bir ülke. Kesinlikle tavsiye ederim. Bekleriz.

ترجمه های کامل
انگلیسی I can't believe.How come you can't come to Turkey?
33
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی van Engels americaans naar turks
SCARFACE " The world is
Yours "
van Amerikaans naar Turks !

ترجمه های کامل
ترکی SCARFACE " Dünya senin"
10
زبان مبداء
بلغاری Змийски език
Змийски език
езичето на змиите, с което получават информация от окръжаващата ги среда/един вид тяхното обоняние/

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی Snake tongue
ترکی yılanın dili...
هلندی Slangentong
10
زبان مبداء
انگلیسی ı m so sory
I'm so sorry
Edited from original: ı m so sory

ترجمه های کامل
ترکی Çok üzgünüm..
27
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی güneÅŸ bu diyardanbir baÅŸka doÄŸar
güneş bu diyardanbir başka doğar

ترجمه های کامل
انگلیسی the Sun rises differently in this land.
57
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی seninle cehennem ödüldür bana
seninle cehennem ödüldür bana, sensiz cennet bile sürgün sayılır

merci d avance
--------
original text beore edits:
"seninel cehennem oduldur bana,sensiz cennet bile surgun sayilir" (smy)

ترجمه های کامل
انگلیسی A hell is a present for me when you are with me.
فرانسوی L'enfer est un cadeau lorsque tu es avec moi.
51
10زبان مبداء10
ترکی sen bana sevgini gösterirsen bende sana benimkini...
sen bana sevgini gösterirsen bende sana benimkini gösteririm

ترجمه های کامل
انگلیسی I can show my love to you if you show yours to me.:))
22
زبان مبداء
ترکی dünün yoksa yarının olamaz!
dünün yoksa yarının olamaz!

ترجمه های کامل
انگلیسی Without having yesterday, you can't have tomorrow.
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی nice mutlu yıllara
sana sağlıklı huzurlu bol paralı güzel bir yıl diliyorum. nice mutlu senelere.

ترجمه های کامل
انگلیسی Have nice years. :))
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی kazan,kaybet,ama yeterki mücadele et
kazan,kaybet,ama yeterki mücadele et
es el nick del messenger de un amigo

ترجمه های کامل
انگلیسی Win or lose...But always struggle..
اسپانیولی Ganar o perder... Pero luchar siempre..
106
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی aÅŸkım ben bunu
aşkım ben bunu daha önce görmüstüm hehehehe:)))burda kaç yaşındaydın 20 felandı herhaldee hehe aşkıma bak yaaa BOY hahaha:)))

ترجمه های کامل
انگلیسی My love.
یونانی Αγάπη μου
11
زبان مبداء
ترکی FATURASIZ ALIM
FATURASIZ ALIM

ترجمه های کامل
انگلیسی Purchase without invoice..
249
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok...
Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok istiyorum ama zamanı kontrol edemiyorum maalesef, ama benim Yurtdışında 1 sene okuma hakkım var.. ispanya,fransa,italya ya da almanyadan birini seçebilirdim ama ben litvanya ya gelmek için can atıyorum 1 sene vilniusta kalmak ve seninle olmak istiyorum...

ترجمه های کامل
انگلیسی Roma, you know I really want to be with you,
لیتوانیایی Roma, tu žinai, kad aÅ¡ tikrai noriu bÅ«ti su tavimi
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ben bu kızları seviyorum.
Ben bu kızları seviyorum.
Ben bu kızları seviyorum.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe diese Mädchen.
42
زبان مبداء
ترکی son günlerde nasıl bir adam oldum ben özür...
son günlerde nasıl bir adam oldum ben özür dilerim

ترجمه های کامل
انگلیسی What kind of a man have I become recently? I apologise.
393
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Inbox‎ Junk‎ Drafts‎ ...
You can't pay online with ca credit card. Because of the last inconvenience the principal manager banned all online payment options. We explain you how you could pay, it's very easy. Put the money onto a friend's name or a relative and send them in UK, we verify the transfer and if everything it's ok we make you the shipping and send you the products. After you will recive the goods you will have to change the reciver name so we can get the money. Thank You !

ترجمه های کامل
ترکی Gelen kutusu -junk- henüz gönderilmemiÅŸ e posta mesajları
358
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی when it comes to the Vietnam analogy...
WAR ANALOGY ______________
when it comes to the Vietnam analogy domestically, the question that still hangs in the air is whether,as in the latter years of the Vietnam era the soldiers , in Iraq(and Afganistan) as well as here at home , will take matters into their own hands;whether ,as with Vietnam , in the end Iraq (and Iran) will be left to the vets og this war and their families and friends or to no one at all.
en fazla 1 gün içinde bitirilmesi rica edilir. !!!!!!!

ترجمه های کامل
ترکی SAVAÅž KARÅžILAÅžTIRMASI
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی waarom voeg je me toe dan
waarom voeg je me toe dan

ترجمه های کامل
انگلیسی Why do you add me then?
ترکی Beni neden ekliyorsun o zaman??
376
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی The Non-Traditional Scenario Many "intuitives"...
The Non-Traditional Scenario
Many "intuitives" and "sensitives" feel the adult skeleton was a female and the child was hers, a human-alien hybrid created by a union between her and a Star Being. Some feel the mother had learned the Star Beings were returning to take her child from her, which she refused to contemplate. Panic-stricken and filled with dread, she took her child and fled her village, seeking refuge in the hidden mine tunnel.

ترجمه های کامل
ترکی Geleneksel olmayan Senaryo.
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••بعدی >>